001 /*
002 * Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
003 * or more contributor license agreements. See the NOTICE file
004 * distributed with this work for additional information
005 * regarding copyright ownership. The ASF licenses this file
006 * to you under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
007 * you may not use this file except in compliance with the License.
008 * You may obtain a copy of the License at
009 *
010 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
011 *
012 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
013 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
014 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
015 * See the License for the specific language governing permissions and
016 * limitations under the License.
017 */
018 /*
019 * $Id: SerializerMessages_sl.java 1225426 2011-12-29 04:13:08Z mrglavas $
020 */
021
022 package org.apache.xml.serializer.utils;
023
024 import java.util.ListResourceBundle;
025 import java.util.Locale;
026 import java.util.MissingResourceException;
027 import java.util.ResourceBundle;
028
029 /**
030 * An instance of this class is a ListResourceBundle that
031 * has the required getContents() method that returns
032 * an array of message-key/message associations.
033 * <p>
034 * The message keys are defined in {@link MsgKey}. The
035 * messages that those keys map to are defined here.
036 * <p>
037 * The messages in the English version are intended to be
038 * translated.
039 *
040 * This class is not a public API, it is only public because it is
041 * used in org.apache.xml.serializer.
042 *
043 * @xsl.usage internal
044 */
045 public class SerializerMessages_sl extends ListResourceBundle {
046
047 /*
048 * This file contains error and warning messages related to
049 * Serializer Error Handling.
050 *
051 * General notes to translators:
052
053 * 1) A stylesheet is a description of how to transform an input XML document
054 * into a resultant XML document (or HTML document or text). The
055 * stylesheet itself is described in the form of an XML document.
056
057 *
058 * 2) An element is a mark-up tag in an XML document; an attribute is a
059 * modifier on the tag. For example, in <elem attr='val' attr2='val2'>
060 * "elem" is an element name, "attr" and "attr2" are attribute names with
061 * the values "val" and "val2", respectively.
062 *
063 * 3) A namespace declaration is a special attribute that is used to associate
064 * a prefix with a URI (the namespace). The meanings of element names and
065 * attribute names that use that prefix are defined with respect to that
066 * namespace.
067 *
068 *
069 */
070
071 /** The lookup table for error messages. */
072 public Object[][] getContents() {
073 Object[][] contents = new Object[][] {
074 { MsgKey.BAD_MSGKEY,
075 "Klju\u010d sporo\u010dila ''{0}'' ni v rezredu sporo\u010dila ''{1}''" },
076
077 { MsgKey.BAD_MSGFORMAT,
078 "Format sporo\u010dila ''{0}'' v razredu sporo\u010dila ''{1}'' je spodletel." },
079
080 { MsgKey.ER_SERIALIZER_NOT_CONTENTHANDLER,
081 "Razred serializerja ''{0}'' ne izvede org.xml.sax.ContentHandler." },
082
083 { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_FIND,
084 "Vira [ {0} ] ni mogo\u010de najti.\n {1}" },
085
086 { MsgKey.ER_RESOURCE_COULD_NOT_LOAD,
087 "Sredstva [ {0} ] ni bilo mogo\u010de nalo\u017eiti: {1} \n {2} \t {3}" },
088
089 { MsgKey.ER_BUFFER_SIZE_LESSTHAN_ZERO,
090 "Velikost medpomnilnika <=0" },
091
092 { MsgKey.ER_INVALID_UTF16_SURROGATE,
093 "Zaznan neveljaven nadomestek UTF-16: {0} ?" },
094
095 { MsgKey.ER_OIERROR,
096 "Napaka V/I" },
097
098 { MsgKey.ER_ILLEGAL_ATTRIBUTE_POSITION,
099 "Atributa {0} ne morem dodati za podrejenimi vozli\u0161\u010di ali pred izdelavo elementa. Atribut bo prezrt." },
100
101 /*
102 * Note to translators: The stylesheet contained a reference to a
103 * namespace prefix that was undefined. The value of the substitution
104 * text is the name of the prefix.
105 */
106 { MsgKey.ER_NAMESPACE_PREFIX,
107 "Imenski prostor za predpono ''{0}'' ni bil naveden." },
108
109 /*
110 * Note to translators: This message is reported if the stylesheet
111 * being processed attempted to construct an XML document with an
112 * attribute in a place other than on an element. The substitution text
113 * specifies the name of the attribute.
114 */
115 { MsgKey.ER_STRAY_ATTRIBUTE,
116 "Atribut ''{0}'' je zunaj elementa." },
117
118 /*
119 * Note to translators: As with the preceding message, a namespace
120 * declaration has the form of an attribute and is only permitted to
121 * appear on an element. The substitution text {0} is the namespace
122 * prefix and {1} is the URI that was being used in the erroneous
123 * namespace declaration.
124 */
125 { MsgKey.ER_STRAY_NAMESPACE,
126 "Deklaracija imenskega prostora ''{0}''=''{1}'' je zunaj elementa." },
127
128 { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_RESOURCE,
129 "Ni bilo mogo\u010de nalo\u017eiti ''{0}'' (preverite CLASSPATH), trenutno se uporabljajo samo privzete vrednosti" },
130
131 { MsgKey.ER_ILLEGAL_CHARACTER,
132 "Poskus izpisa znaka integralne vrednosti {0}, ki v navedenem izhodnem kodiranju {1} ni zastopan." },
133
134 { MsgKey.ER_COULD_NOT_LOAD_METHOD_PROPERTY,
135 "Datoteke z lastnostmi ''{0}'' ni bilo mogo\u010de nalo\u017eiti za izhodno metodo ''{1}'' (preverite CLASSPATH)" },
136
137 { MsgKey.ER_INVALID_PORT,
138 "Neveljavna \u0161tevilka vrat" },
139
140 { MsgKey.ER_PORT_WHEN_HOST_NULL,
141 "Ko je gostitelj NULL, nastavitev vrat ni mogo\u010da" },
142
143 { MsgKey.ER_HOST_ADDRESS_NOT_WELLFORMED,
144 "Naslov gostitelja ni pravilno oblikovan" },
145
146 { MsgKey.ER_SCHEME_NOT_CONFORMANT,
147 "Shema ni skladna." },
148
149 { MsgKey.ER_SCHEME_FROM_NULL_STRING,
150 "Ni mogo\u010de nastaviti sheme iz niza NULL" },
151
152 { MsgKey.ER_PATH_CONTAINS_INVALID_ESCAPE_SEQUENCE,
153 "Pot vsebuje neveljavno zaporedje za izhod" },
154
155 { MsgKey.ER_PATH_INVALID_CHAR,
156 "Pot vsebuje neveljaven znak: {0}" },
157
158 { MsgKey.ER_FRAG_INVALID_CHAR,
159 "Fragment vsebuje neveljaven znak" },
160
161 { MsgKey.ER_FRAG_WHEN_PATH_NULL,
162 "Ko je pot NULL, nastavitev fragmenta ni mogo\u010da" },
163
164 { MsgKey.ER_FRAG_FOR_GENERIC_URI,
165 "Fragment je lahko nastavljen samo za splo\u0161ni URI" },
166
167 { MsgKey.ER_NO_SCHEME_IN_URI,
168 "Ne najdem sheme v URI" },
169
170 { MsgKey.ER_CANNOT_INIT_URI_EMPTY_PARMS,
171 "Ni mogo\u010de inicializirati URI-ja s praznimi parametri" },
172
173 { MsgKey.ER_NO_FRAGMENT_STRING_IN_PATH,
174 "Fragment ne more biti hkrati naveden v poti in v fragmentu" },
175
176 { MsgKey.ER_NO_QUERY_STRING_IN_PATH,
177 "Poizvedbeni niz ne more biti naveden v nizu poti in poizvedbenem nizu" },
178
179 { MsgKey.ER_NO_PORT_IF_NO_HOST,
180 "Vrata ne morejo biti navedena, \u010de ni naveden gostitelj" },
181
182 { MsgKey.ER_NO_USERINFO_IF_NO_HOST,
183 "Informacije o uporabniku ne morejo biti navedene, \u010de ni naveden gostitelj" },
184 { MsgKey.ER_XML_VERSION_NOT_SUPPORTED,
185 "Opozorilo: Zahtevana razli\u010dica izhodnega dokumenta je ''{0}''. Ta razli\u010dica XML ni podprta. Razli\u010dica izhodnega dokumenta bo ''1.0''." },
186
187 { MsgKey.ER_SCHEME_REQUIRED,
188 "Zahtevana je shema!" },
189
190 /*
191 * Note to translators: The words 'Properties' and
192 * 'SerializerFactory' in this message are Java class names
193 * and should not be translated.
194 */
195 { MsgKey.ER_FACTORY_PROPERTY_MISSING,
196 "Predmet Properties (lastnosti), ki je prene\u0161en v SerializerFactory, nima lastnosti ''{0}''." },
197
198 { MsgKey.ER_ENCODING_NOT_SUPPORTED,
199 "Opozorilo: Izvajalno okolje Java ne podpira kodiranja ''{0}''." },
200
201 {MsgKey.ER_FEATURE_NOT_FOUND,
202 "Parameter ''{0}'' ni prepoznan."},
203
204 {MsgKey.ER_FEATURE_NOT_SUPPORTED,
205 "Parameter ''{0}'' je prepoznan, vendar pa zahtevane vrednosti ni mogo\u010de nastaviti."},
206
207 {MsgKey.ER_STRING_TOO_LONG,
208 "Nastali niz je predolg za DOMString: ''{0}''."},
209
210 {MsgKey.ER_TYPE_MISMATCH_ERR,
211 "Tip vrednosti za to ime parametra je nezdru\u017eljiv s pri\u010dakovanim tipom vrednosti."},
212
213 {MsgKey.ER_NO_OUTPUT_SPECIFIED,
214 "Izhodno mesto za vpisovanje podatkov je bilo ni\u010d."},
215
216 {MsgKey.ER_UNSUPPORTED_ENCODING,
217 "Odkrito je nepodprto kodiranje."},
218
219 {MsgKey.ER_UNABLE_TO_SERIALIZE_NODE,
220 "Vozli\u0161\u010da ni mogo\u010de serializirati."},
221
222 {MsgKey.ER_CDATA_SECTIONS_SPLIT,
223 "Odsek CDATA vsebuje enega ali ve\u010d ozna\u010devalnikov prekinitve ']]>'."},
224
225 {MsgKey.ER_WARNING_WF_NOT_CHECKED,
226 "Primerka preverjevalnika Well-Formedness ni bilo mogo\u010de ustvariti. Parameter well-formed je bil nastavljen na True, ampak ni mogo\u010de preveriti well-formedness."
227 },
228
229 {MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER,
230 "Vozli\u0161\u010de ''{0}'' vsebuje neveljavne znake XML."
231 },
232
233 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_COMMENT,
234 "V komentarju je bil najden neveljaven XML znak (Unicode: 0x{0})."
235 },
236
237 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_PI,
238 "V podatkih navodila za obdelavo je bil najden neveljaven znak XML (Unicode: 0x{0})."
239 },
240
241 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_CDATA,
242 "V vsebini odseka CDATASection je bil najden neveljaven znak XML (Unicode: 0x{0})."
243 },
244
245 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_TEXT,
246 "V podatkovni vsebini znaka vozli\u0161\u010da je bil najden neveljaven znak XML (Unicode: 0x{0})."
247 },
248
249 { MsgKey.ER_WF_INVALID_CHARACTER_IN_NODE_NAME,
250 "V vozli\u0161\u010du {0} z imenom ''{1}'' je bil najden neveljaven znak XML."
251 },
252
253 { MsgKey.ER_WF_DASH_IN_COMMENT,
254 "Niz \"--\" ni dovoljen v komentarjih."
255 },
256
257 {MsgKey.ER_WF_LT_IN_ATTVAL,
258 "Vrednost atributa \"{1}\", ki je povezan s tipom elementa \"{0}\", ne sme vsebovati znaka ''<''."
259 },
260
261 {MsgKey.ER_WF_REF_TO_UNPARSED_ENT,
262 "Neraz\u010dlenjeni sklic entitete \"&{0};\" ni dovoljen."
263 },
264
265 {MsgKey.ER_WF_REF_TO_EXTERNAL_ENT,
266 "Zunanji sklic entitete \"&{0};\" ni dovoljen v vrednosti atributa."
267 },
268
269 {MsgKey.ER_NS_PREFIX_CANNOT_BE_BOUND,
270 "Predpona \"{0}\" ne more biti povezana z imenskim prostorom \"{1}\"."
271 },
272
273 {MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ELEMENT_NAME,
274 "Lokalno ime elementa \"{0}\" je ni\u010d."
275 },
276
277 {MsgKey.ER_NULL_LOCAL_ATTR_NAME,
278 "Lokalno ime atributa \"{0}\" je ni\u010d."
279 },
280
281 { MsgKey.ER_ELEM_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF,
282 "Besedilo za zamenjavo za vozli\u0161\u010de entitete \"{0}\" vsebuje vozli\u0161\u010de elementa \"{1}\" z nevezano predpono \"{2}\"."
283 },
284
285 { MsgKey.ER_ATTR_UNBOUND_PREFIX_IN_ENTREF,
286 "Besedilo za zamenjavo za vozli\u0161\u010de entitete \"{0}\" vsebuje vozli\u0161\u010de atributa \"{1}\" z nevezano predpono \"{2}\"."
287 },
288
289 };
290
291 return contents;
292 }
293 }